Saturday, July 25, 2009

Urlaubs-Pause!

Vacation break!

So Ihr Lieben, gleich geht's los. Gut 2 Wochen Österreich. Wir lesen uns am 12. August wieder (zu 12 von 12!).

Vacation in Austria. We'll meet again on 12th August (12 of 12!).

Macht's gut. Genießt den Sommer.
Take care. Enjoy the summer.

Love
Anneke

Friday, July 24, 2009

Mein erster Award!

My first award!


Viele vielen Dank liebe Anna!
Thank you so much Anna!

Und ich gebe ihn weiter an:

Dieser Award wird vergeben für:
-Ansporn für den eigenen Blog - bringt ein Lächeln auf dein Gesicht - weil er so viel Freude bereitet - gefüllt mit Informationen - hat einen Blog der dir sehr gut gefällt - dieser Blog hat dich einfach so, aus igendwelchen Gründen positiv überrascht.
Setze diesen Preis auf deinen Blog. Ernenne selbst wieder fünf Blogs, denen du diesen Preis übergeben möchtest. Teile es den Auserwählten mit und erfreue dich dann an den Reaktionen. Natürlich benenne auch die Person, welche dich beschenkt hat. Sie wird sich sehr freuen !


This award is given for:

- Incentive for your blog - makes you smile - makes you happy - filled with information - you really like the blog - a blog, which surprised you for any reason
Put this award on your blog. Name five blogs you want to award. Tell them and also name the person who awarded you.

Wednesday, July 22, 2009

Watcha wearing wednesday


Sorry für das nicht allzu gute Foto.....
Sorry for the bad photo.....

Wundert euch nicht dass ich so dick angezogen bin, ich bin erkältet.....grrrr......gerade jetzt wo es so heiß wird.....
Don't wonder about the scarf, I have a cold since yesterday.....just when the weather is great!

Habt noch einen tollen Tag!
Have yet a nice day!
Anneke

P.S.: Fast vergessen: Vielen vielen vielen Dank für eure Glückwünsche!
Almost forgotten: Thank you so so so much for all of your congratulations!

Monday, July 20, 2009

Geburtstag haben.....

Birthdays......

......ist schööön! Auch wenn das Wetter wirklich kein Geburtstagswetter war, es hat den ganzen Tag geregnet (trotzdem Danke für's Daumendrücken!), war es toll. Morgens von einem achtköpfigen Chor (okay, mein 8-Wochen-altes Zuckerkind von Cousine hat nicht mitgesungen) geweckt werden, im Bett Geschenke auspacken, Toast mit Lachs frühstücken, dann noch im Schlafanzug mit den Cousinen eine Runde Sims spielen, in die Stadt gehen für einen kurzen (ich schwöre, wirklich kurzen!) Besuch in den Apple Store, Schuhe vom Geburtstagsgeld kaufen, noch eine Leberkässemmel essen, zu Hause ein bisschen im neuen Nähbuch schmökern und abends selbstgemachte Burger essen......so lässt es sich leben!

......are greeeaaat! Though the weather wasn't real birthday weather, it rained the whole day (thank you for keeping your fingers crossed!). Waked up by a chorus of 8 (actually 7, because my 8-weeks-old cousin slept), unwrapping presents in bed, eating toast with salmon, playing the sims with two little cousins, taking a little trip (I swear, really small!) to the Apple Store, buying shoes, eating a 'Leberkässemmel', back at home reading my new sewing book and eating homemade burgers in the evening......this is the good life!


Mein Geschenketisch.......
Weekend Sewing * CUT * Gutscheine für h&m und amazon * Michael Jackson CD * Die Sims 3 * Teelichter * Gebasteltes * Jeansrock (nichts auf dem Bild) * Und sogar eine Karte von meinen Freundinnen, aus dem Pfadi-Sommerlager.....


My presents.....
Weekend Sewing * Vouchers for h&m and amazon * Michael Jackson CD * The Sims 3 * Tealights * Tinkered things * Jeans skirt (not on the picture) * And even a greeting card from my friends, from a scouts summer camp.......


Habt eine tolle Woche!
Have a great week!

Love, Anneke

Friday, July 17, 2009

Ganz ruhig.....

It got......

......ist es hier in den letzten Tagen geworden.
Hier in München ist es super schön, meine Cousinen haben noch Kindergarten und Schule, also noch ein bisschen geregelter Alltag. Gaaanz entspannt......

........da kann ich doch gleich mal den Teaser aus den letzten 12 von 12 auflösen. Es ist ein Top geworden, nach diesem Schnitt. Und es war nicht wirklich "easy fashion".....zum Glück hat meine Mom mir ganz viel geholfen, das muss an dieser Stelle mal ausdrücklich erwähnt werden!

......very quiet these days.
It's so fantastic in Munich, summer break hasn't begun yet. Still a bit everyday life, very relaxed......

......so I can show you for what I used the pattern from the last 12 of 12, I sewed a top with this pattern. And it wasn't "easy fashion".....luckily my mom helped me a lot, that definitely has to be said!


Gleichzeitig ein kleines nachträgliches watcha wearing wednesday!
It's also a little belated watcha wearing wednesday!

Und hier zwei Taschen für meine Tanten nach dem Prinzip der wunderbaren Gretelies......
And I also sewed to bags for my aunts, based on the principel of the wonderful Gretelies.....

Ich hab auch noch zwei kleinere Gretelies für meine Cousinen Anna und Frieda genäht.......
I also sewed two smaller Gretelies for my cousins Anna and Frieda.......


........entschuldigt für die schlechten Fotos, es musste Dienstag morgen schnell gehen.....
.......sorry for the bad pictures, but there wasn't much time on tuesday morning.....

So, und jetzt schön die Daumen drücken dass das Wetter in München gut wird, ich hab nämlich morgen Geburtstag und will in den Biergarten gehen!
So, and now keep your fingers crossed so that the weather will be good at Munich, because it's my birthday tomorrow and I want to go to the beer garden!

Habt noch einen tollen Abend!
Have yet a great evening!
Anneke

Monday, July 13, 2009

Wassermelonen Limetten Granita

Water melon lime granita

Granita ist genau das Richtige, wenn es ganz warm ist. Sie bereitet nicht viel Aufwand und die meiste Arbeit übernimmt sowieso die Tiefkühltruhe. Bei der Granita sind die Eiskristalle größer als beim cremigen Sorbet, also ist der Aufwand nochmal ein bisschen kleiner. Man kann den Melonensaft natürlich durch jeden anderen Saft den man mag ersetzen!

Granita absolutely hits the spot when it's very hot. It does not need much effort, most of the work does your freezer do. Compared to the rich sorbet, granita has more ice crystals, so the input is even more smaller. Of course you can replace the melon juice with every other juice you like!


ca. 1/2 Wassermelone * 1 Bio-Limette * 500 ml Wasser * 100g Rohrzucker * evtl. noch ein bisschen mehr Limettensaft

ca. 1/2 water melon * 1 organic lime * 500ml water * 100g cane sugar * maybe some more lime juice

* Wasser und Zucker aufkochen bis der Zucker sich aufgelöst hat + abkühlen lassen
* Fruchtfleisch der Wassermelone von der Schale lösen, mit dem Pürierstab pürieren + durch ein Sieb streichen (sollte ca. 1L Saft ergeben)
* Limette unter heißem Wasser abwaschen, die Schale abreiben und die Limette auspressen
* Saft und Schale zum Wassermelonensaft geben, ebenso wie den Zuckersirup
* Das Ganze in ein flaches Gefäß geben und ab in den Gefrierschrank
* Alle zwei Stunden einmal mit einer Gabel durchrühren
* Vor dem Servieren 10 Minuten antauen lassen, dann mit einem Löffel oder Eisportionierer Eis abschaben, je nach Geschmack mit Limettensaft beträufeln

* Boil up water and sugar till the sugar's melted + let it cool off
* Peel the melon pulp away, puree it with a hand blender and press through a sieve to puree (should make one litre juice)
* Wash the lime under hot water and grate the zest of the lime, add with the sugar syrup to the melon juice
* Give it into a flat bowl and put it in the freezer
* Stir with a fork every two hours
* Before serving, let it thaw for about 10 minutes, then scrape some ice off, using a spoon or a ice cream scoop
* Optionally sprinkle with some lime juice

Sunday, July 12, 2009

"12 von 12 im Juli" "12 of 12 in July"

Die Regeln: Am 12. jeden Monats werden ganz viele Bilder gemacht und sich hinterher für 12 von ihnen entschieden. Der Ursprung liegt hier.
The rules: On the 12th of each month you take a lot of photos and choose 12 of them. From here.

Und los geht's, heute habe ich, ganz unpassend zum Wetter, mal alles Bunte und Blumige bei uns fotografiert:
And here we go, today my pictures are full of colors and flowers, in spite of the weather:

Keksdosen in der Küche......
Cookie jars in the kitchen........

........die buntesten Schuhe der Welt.....
.......the most colurful shoes on earth....

.......hübsche Flasche......
.......pretty bottle.......

......mein neuer Schlüsselanhänger.....
.......my new key ring.....

.......yummy!
Ein bisschen Oilily.....
A little bit Oilily.....
.....bunte Postkarte.....
.......a post card......
......meine Schreibtischlampe......
.....my bedside lamp......
.......ein bisschen Schnick Schnack.....
.......a little knickknack.......

.......und noch mehr.....
.....and some more.......

......Magnetblume.....
......a magnet.......


.......und zum Schluss noch ein kleiner Teaser, wegen dem ich auch jetzt schnell wieder an die Nähmaschine gehe....
......and finally a little teaser, and that's why I'm going back to my sewing machine now....

Und wer sonst noch alles mitmacht seht ihr bei der Caro....

GLG, Anneke

Saturday, July 11, 2009

Gestern.....

Yesterday......

.....schnell noch eine Tasche für ein Cousinchen genäht. Einfach den Gretelies-Schnitt abgewandelt. Jetzt muss ich aber wirklich schnell machen, denn hier liegen noch so einige Projekte rum die ich bis Dienstag fertig haben will, bzw. muss, da gehts nämlich in den Urlaub. Zwölf Tage zu meinen Verwandten nach München, ich freu mich so!!
.....I just made a bag for a little cousin. Simply varied the Gretelies pattern. And now I really need to hurry, there are some projects left which I want to be finished by tuesday, actually I need them to be finished by tuesday, because I will go on vacation on tuesday. Twelve days at our relatives, I'm so excited!!


So, ich werde jetzt schnell wieder an die Nähmaschine huschen......
Well, I will go back to the sewing machine now.......

Love
Anneke

Wednesday, July 8, 2009

Watcha wearing wednesday


Ich trotze dem Wetter und trage Sommerkleid nebst Bikini. Aber ein Jäckchen würde auch nicht schaden.....
In spite of the weather I'm wearing summer dress and bikini. But a cardigan wouldn't be wrong.....

Saturday, July 4, 2009

Lazy summer days.....

Ja, die letzten Tage waren wirklich sehr faul.
Einfach nur essen, schlafen, lesen und ab und zu zur Abkühlung ins heimische Pool-Planschbecken springen.

Letzteres hat seit dem Sturm, der hier gestern wütete, vorerst ein Ende, denn wir ihr auf den Bildern sehen könnt, haben wir jetzt einen halben Baum im Garten. Der größte Teil des Baums ist auf dem benachbarten Spielplatz gelandet, außerdem hat er immer viel Sonne weggenommen, von daher ist das jetzt eigentlich nicht so schlimm.....
.....nur dass man bei dem Wetter dringend eine heimische Abkühlung braucht!

Yes, the last days were definitely very lazy.
Just eating, sleeping, reading and jumping into the pool from time to time.

But that won't be possible anymore for the next days, because since the storm yesterday, we have a half of a tree in our garden. Most of the tree fell in the playground next door, anyway the tree took a lot of sun light, so it's not that bad......only that we could use a little cooling-down in that weather!

Wer wissen will wie das vorher aussah, möge ins diesen Post gucken, zweites Bild.
Who wants to know how it looked before the storm, may take a look at the second picture of this post.

Wir lassen uns die Laune aber nicht verderben und grillen jetzt!
But we don't let anything rain on our parade and will have a barbecue now!

Habt noch einen wundervollen Abend!
Have a wonderful evening!

Love
Anneke

Wednesday, July 1, 2009

Watcha wearing wednesday




Endlich sind Sommerferien! Ich hab das Gefühl ich müsste erst mal eine Woche durchschlafen bevor ich es genießen kann, hab schon mal mit einem 2-Stunden-Mittagsschlaf angefangen als ich aus der Schule gekommen bin......dann wurde es mir zu warm unter der Decke...... ;-)
Ich wünsche euch noch einen tollen Abend, und denen die noch keine Ferien haben, haltet durch!

Finally, summer break! I feel like I have to sleep for a week so that I can enjoy it. Started with a 2-hour nap......then it got too warm under my blanket.....
Have a great evening, and those who still have to go to school, stay the course!

Love
Anneke